BTS 2019年 トップデュオ/グループ賞受賞スピーチ 日本語訳 - BBMAs

BTS Wins Top Duo / Group - BBMAs 2019 - YouTube

 

「Armyの皆さん、ありがとうございます。素晴らしいアーティストの方々とこのステージに立てていることが未だに信じられません。Army、これは小さなもの達をお互いにシェアしてきたからこそ実現しました。これがBTSとArmyのパワーですよね?僕達は6年前と変わりません。同じ夢を抱いています。同じ事を感じていますし同じ事を考えています。これからも一緒に最高の夢を見続けましょう。ありがとうございます。愛しています。」

 

"Thank you, ARMY.  Still can’t believe we’re here on this stage with so many great artists, oh my god.  ARMY, this is only possible because of the little things we shared together.  The BTS and ARMY power,right?  And we’re still the same boys from six years ago.  We still have the same dreams.  We still have the same feelings, we still have the same thoughts.  So let’s keep dreaming the best dreams together.  Thank you.  I love you all."

BTSが ‘Love Yourself: Her’ アルバムのコンセプト舞台裏を語る: 「これは僕達の第2章の始まり」- Billboard

BTS Interview: 'Love Yourself: Her' Album 'Is the Beginning of Our Chapter Two' | Billboard | Billboard

 

“Go Go”の意味から彼らがBBMAsでの受賞を誇示する理由まで、BTSのラップモンスターが全てを語る。


BTSの‘Love Yourself: Her’がリリースされる数時間前、グループのリーダー、ラップモンスターの中でアルバムの重要性は失われていなかった。


「僕達にとって大きな大きなステップでした。」23歳のラッパー/ソングライター/プロデューサーはソウルからの電話の中でビルボードに語る。「もちろん、全メンバーがアルバムを楽しみにしています。僕達は新曲と完璧なパフォーマンスをお見せするために昼夜問わず練習しています。先日僕達のファンカフェにメッセージを残したんですよ。‘このEPはBTSの分岐点になります’と。このアルバムが本当に待ち遠しく感じました。--5月のBBMAsは大きな出来事だったと思います。--沢山のことが起きましたから。」


(BBMAsでの)受賞はポップ界の大物達、ジャスティン・ビーバー、セレーナ・ゴメス、アリアナ展グランデ、そしてショーン・メンデスらが支配するトップソーシャルアーティスト賞に投票し、ラップモンスター、ジン、ジミン、シュガ、ジェイホープ、ヴィ、そしてジョングクからの新曲を待ち望んでいる有名な熱狂的ファンベース、Armyによって大いに予想されていた。


それ以来、BTSAmazon、そしてUSを中心に展開するThe Orchardと流通取引を取り付け、(「僕達はまだアルバムが重要であり、世界中のファンの皆さんと繋がる大切なものであると信じています。」とラップモンスターは言う。)チャート上位に留まるMajor LazerやHalsey、Charli XCX達と並んだ。(「これは僕の第六感なんですが、多分僕達はもっと多くの面白いアーティストの方々とコラボするかもしれません。」と彼は付け加えた。);Love Yourself: HerでThe Chainsmokersとビートを生み出したにも関わらず。


しっかりとプロデュースされた楽曲を聴くと--来週のBillboard 200チャートで大成功を収めるであろう--情熱が明確に感じられる強烈なリードシングル“DNA”、メンバー達の人生から切り取られ、複数の歌詞の中に社会的論評が込められている“Go Go”.

最新アルバムにおける前向きな(曲調の)EDM、hip-hop、そしてポップトラックの全体像とメッセージを見て心に描きながら新曲について語るラップモンスターの声にも多くの情熱が感じられる。


ラップモンスターとのより深い分析を読み進めていこう。

 
Q. “Serendipity”から始めてみよう。何故この曲がイントロ、そして新時代の幕開けとして選ばれたんだろうか。


RM: 歌詞、メロディー、そして“Serendipity”の最初のテーマを書いた時、人生の中で見つける貴重なもの、何か特別な、キャラコ、三毛猫のような、人々の人生の中で並外れた意味を持つものを見つけ出してみようとしたんですよ。僕はその瞬間を共有したかったんです。


Q. 歌詞を読んでいて、中性的でとてもパワフルだと思った。それは意識的なものなのかな?


RM: 歌詞は人生において貴重で特別なことに基づいています。なので、そういった感情は性別、文化、そして人々の間にある壁も超えると思ったんです。

僕達はいつもシングルを出す直前にイントロを出すので、イントロというのはこのアルバムのコンセプトを伝える役割を担っています。”Serendipity”はシングル“DNA”での感情を共有するのに本当にふさわしい曲でした。

タイトル曲は僕達のDNAがどんな風に宇宙と繋がっているかについての曲なんですが、このアルバムにとって適切なものだったと思います。

 
Q. DNAについて話してみよう。この曲はどのようにBTSの物語を発展させていくのかな?


RM: 僕達がタイトル曲について話し合っていた時、”DNA”は若く情熱的な愛についての表現にしようと。「僕達は運命的に最初から繋がっていた。僕達のDNAは1つだったんだ」こういう歌詞ですよね。同時に、”DNA”はBTSを新しい地へと連れ出しています。

僕達は新しい言葉遣いや物事の見方を適用しようとしたんです--歌を聴いていただければ、僕が何を言っているのか理解してもらえると思います--技術的にも音楽的にも、以前とは違いますから。

今回のアルバムは僕達のキャリアにおいて2つ目の出発点になると信じています。僕達の第2章の始まりです。


Q. “Best of Me”はとても印象深かった。The Chainsmokersの音楽のように聞こえるし、BTSの音楽のようにも聞こえる。他のアーティストとコラボする時に自分自身(の音楽)を見失わないようにするのは簡単ではないよね。どうやって作ったのかな?


RM: そのトラック大好きなんですよ!BBMAsで彼らとお会いしたんですが、僕達はとても運が良かったです。実は彼らが先日韓国で大きなコンサートがあって、そこに招待していただいて“Closer”を一緒に歌ったんです。

“Best of Me”の時は数ヶ月間に彼らがいくつかトラックとサンプルを送ってくれて、僕達とプロデューサーの方々とで「うん、これが次のアルバムに合うね。」って感じで1つ選びました。そしてそれを作業して、彼らに送って、僕達が手を加えたトラックをどう思うか、意見をもらいました。そうして完成させたんですよ!とても楽しみです。

 
Q. 君たちのアルバムはいつも深い社会論評を含んでいるね。今回のリリースの中からいくつかのトピックについて話してみよう。“Go Go”がすぐ浮かんできたよ。


RM: “Go Go”はトレンディーな曲ですが、僕ら若い世代がどのように期待できない、低い水準の生活を生きているのかについての曲です。みんな現実に不満を感じているんですよ。少ない希望と多くの経済的問題を背負っているんです。僕達はそれについて何か触れたかったですし、まるで将来がないみたいな良くない現実を生きろと強いられているのは彼らの選択ではないということを強調したかったんです。

でも韓国では「YOLO(人生一度きり)」という単語が若者達にとって大きなキーワードになりました。彼らはお金も無く、大金を稼ぐ機会を得ることも困難だからです。社会は若者達にとって沢山の問題を抱えていると思うんですよ。若者達は街中のショッピングモールにあるUFOキャッチャーでお金を使うんですよ。30ドルくらい使って、ぬいぐるみを獲ろうとする。それで「ああ!金全部使っちまった、、、けど後悔はしてねえ。」こういう感じなんです。これが韓国の若者達にとって1番の贅沢で、アクセサリー、コスメを集めることが彼らの考える贅沢なんです。

「俺は全部買うぞ!この食べ物全部買って食うんだ!俺はやるぞ!」これが「YOLO」なんです。僕はこれが悲しいと思うんですよ。これが僕達の出来る全てだから。“Go Go”はただ、「オーケー、ただやってみよう、後悔はしないから。数ドルマシーンに使って食べ物食おう!」そういう歌なんです。でも同時に、この歌は一緒に歌いやすい曲なので多くの方々が気に入ってくださると思うんです。深い意味を見つけてくださるのなら特に。

 
Q. もちろん、君のBBMAsでの受賞スピーチからのスキットについても聞かなくては。


RM: “Mic Drop”を聴いてもらわなくちゃいけません。スキットは僕達の歴史において晴れ舞台だったBBMAsでの僕のスピーチですから。それでスキットの後に“Mic Drop”を入れたんですよ。「オーケー、俺らはやり遂げた。何も気にすることなんかないさ。」こういう感じで。このアルバムにぴったりなスキットとそれに続く曲でした。

 
Q. 最後の曲、”Outro: Her”は僕に語りかけてきたよ。日記を読んでいるようだった。


RM: ハハ!

 
Q. 君と話してみて、このアウトロはアルバム全体の総括をしているようだし、とても内省的だね。


RM: 今回のアルバム作業の中でアウトロが1番早かったと思います。ヴァースを20分で書いたんですが、ただ僕の心の底からまっすぐ浮かんできたんですよ。このアルバムにこのアウトロがふさわしいと思ったのは、様々な感情を含んでいるからなんです。--「本当に愛する人と出会ったんだ、今この瞬間この人は僕の人生においての愛なんだ、この複雑な世界の中で戸惑いつつも愛を探していたんだ」って。だけどこれはあなたのことだから、「僕は君を‘her’と呼ぶ、何故なら君は僕の涙だから。」「君は僕の始まりであり結末」そして「君は僕の‘her’であり‘tear’」って歌うんです。フックでは愛というものは幸福だけでなく、楽しさだけでも、喜びだけでもないんだということを伝えているんですよ。誰かを愛したいなら、その内部には涙や憎しみもあるってことを知っておかなくちゃいけません。愛はそれら全てを含んでいると思うんですよ。これが僕の言いたかったことなんです。愛は複雑なんだってことを。

 
Q. このアルバムを手にするファンはとてもラッキーだよね。1番最初に2つの隠しトラックを聴くことになる。何故その2曲を隠しトラックに?


RM: 隠しトラックを理解するには本当にBTSのファンでなければいけないと思うからです。そうでなければ理解していただけませんから。「どうして彼らは複雑に物事を考えるの?彼らはもう十分良いんじゃない?どこかではNO.1だし、多くを持っているのに何故心配事をしているの?」いつもこういう話をされるんですよ。だけどもしあなたが本当にBTSのファンで、アルバムを買い、隠しトラックを聴いたなら--もしあなたが2013年、2014年から共に歩んできたArmyなら--理解していただけると思います。彼らにより近く、よりスペシャルなんです。

BTS 2018年トップソーシャルアーティスト賞受賞スピーチ 日本語訳 - BBMAs

BTS Wins Top Social Artist @ 2018 Billboards Music Awards [1080 HD] - YouTube

 

「RM:  2年連続でこのかけがえのない賞を下さったビルボードミュージックアワードに感謝します。今回、僕達にとって “ソーシャル” が本当に意味するものについて考える機会を得ました。ファンの方々が僕達の音楽が皆さんの人生を変えたと言って下さりますよね。そして今、僕達の言葉はあなた達のおかげで影響力を持つのだと実感しています。そして向こうにいるアーミー達!あなた達が僕達を前進させ、努力し続けさせてくれるんです!

JIMIN:  この賞は本当に皆さんが受賞したものです。心から感謝していますし愛しています。」


“RM:  Thank you so much Billboard Music Awards for this precious award two years in a row.  This time, we had a chance to think about what social really means for us, and some of our fans told us that our music really changed their lives.  And now, we realize that our words truly carry weight thanks to you guys, and ARMYs out there!  You guys keep us going and keep us striving!

JIMIN:  이 상은 정말 여러분이 것이다.  진심으로 감사하고 사랑한다.”

BTS 2017年トップソーシャルアーティスト賞受賞スピーチ 日本語訳 - BBMAs

[EPISODE] BTS (방탄소년단) @ Billboard Music Awards 2017 - YouTube

 

「アーミー、僕達のファンの皆さん、本当にありがとうございます。まだビルボードミュージックアワードのステージに立っているのが信じられません。そして、僕達の尊敬するアーティストの皆さんとお会い出来て嬉しいですし、目の前にいらっしゃるような素晴らしいアーティストの方々と共にこのカテゴリーにノミネートされた事を光栄に思います。これは本当に光栄ですし、最も重要な事は、この賞は愛を輝かせて僕達を照らしてくれ、どこにいてもBTSを本当に誇らしいものにして下さっている世界中全ての、何百万人もの方々のものだという事です。アーミー、僕達の言う事を覚えていて下さい、 “Love Myself, Love Yourself” (自らを愛して、自分自身を愛す) 本当に愛しているし、感謝しています。もっと格好いい防弾少年団になります。ビルボード、僕達へのサポートに感謝しています、ありがとうございます!」


“ARMY, our fandom, thank you very much.  And you know we still cannot believe that we're standing here on the stage at Billboard Music Award, oh my gosh.  And it is so great to see all the artists we admire and feel honored to be in this category with such great artists, you know like, right in front of us.  It's really honored and most importantly this award belongs to the every people all around the world that shine the love and light on us by the millions and make BTS proud really everywhere.  Please, ARMY, remember what we say,  “Love Myself, Love Yourself”.  정말 사랑하고, 감사합니다. 더 멋진 방탄소년단 되겠다.  Thank you Billboard for supporting us, thank you!”

Change 日本語訳 - Wale, RM

https://youtu.be/9rAyprZdo7o

 

[RM]

Oh, tell me that dark could never win the light

暗闇は決して光に勝てないって教えてくれ

Oh, tell me that wrong could never win the right

過ちは決して正義に勝てないって教えてくれ

Baby, tell me that we gon' someday stop the fight

戦いをやめるつもりだって言ってくれ

And tell me that every, everything gon' be alright

そして全て、全て上手くいくって言ってくれ

Oh tell me who’s stupid, baby, is it me or them?

誰が馬鹿なのか教えてくれよ、俺か?あいつらか?

Just tell me who’s insane, baby, is it me or them?

誰が狂ってるのか教えてくれるだけでいいんだ、俺か?あいつらか?

In this crazy world after patience, could we get the pearls?

この狂った世界で耐えた後、俺たちはパール(報酬)を貰えるんだろうな?

But this world, which teaches me, preaches me how to curl

でも俺を教育してくれるはずのこの世界は俺にねじ曲げ方を説くじゃねえか

Oh, fuck the school

ああ、学校なんてクソ食らえ

All we got is mad teachers and some visible classes 

俺たちが手に入れたのは狂った教師共と目に見えた階級制度

Divided spaces, and forever-lastin’ stresses

分離されたスペース、そして永遠に続くストレス

Everybody’s mad

みんな狂ってる

Kill people with fingers on Twitter 

ツイッターで人を殺すんだ

More than a gun, more than a knife

銃より、ナイフよりも

The tip of your tongue just glitter

きらめく舌の先

Would the pain always win you gain? (Nah)

痛みは常に勝つのか?

How could you bet? It's damn checkin' game (Yeah)

どうやって賭ける?このクソみたいな確認ゲームに

We're losin' again, homie, we losin' too many things

俺たちはまた負けてるんだ、同志よ、いろんな事に負けてる

What should we tell our sons?

何を俺らの息子たちに伝えるべきだ?

You know that they will be the men 

お前だってあいつらが男になるって知ってるだろ

Like you and me 

俺やお前みたいにな


If hope is a taste, what's yours?

もし希望に味があるなら、お前のは何だ?

What you eat all day? (What you eat all day?)

毎日何を食う?

And if your love is a game

もしお前の愛がゲームなら

Are we losin', losin'? Oh

俺たちは負け続けるのか?


World is gonna change

世界は変わっていくんだ

(ooh ooh ooh)

World is gonna change

(ooh ooh ooh)

World is gonna change

(ooh ooh ooh)

World is gonna change

(ooh ooh ooh)


[Wale]

Yeah, yeah, tell me what is really real?

何が本当のリアルなのか教えてくれ

I'm tryna buy a new Ferrari for my newest deal

俺は最新の取引用に新しいフェラーリを買おうとしてるんだ

Baby girl say, "The world really hate us, huh?"

彼女は言うんだ、 “世界は本当に私たちの事嫌ってるわね?” ってな

Pray a lot and maybe God give you Saint Laurent 

沢山祈れば多分神様がサンローランを与えて下さるだろうし

Wish that I could change the world but they hold back

世界を変えたいけどあいつらが食い止めるだろうな

When it's time to go, the people just be mad again

時が来た時、人々はまた怒り狂うんだ

And what if I could change the world with a pen and pad?

ペンと紙だけで世界を変えられたらどうなるだろうな?

When it’s time to vote, the people turn to mannequins

投票の時が来たらみんなマネキンに変わるんだ

Challenge that Namjoon, I’m the man too

挑戦してみろナムジュン、俺も男だ

I’m out in Chevy Chase the teachers used to lampoon

俺は教師共が皮肉ってたチェビー・チェイス(*1)の番組に出演するぞ

I sing songs, haikus over rap tunes

俺は歌を歌う、ラップのメロディを超えた俳句

High IQ lookin’ for a Song Hye Kyo, hey cuuutie girl

高いIQはソン・ヘギョ(*2)を探してる、ようかわい子ちゃん

I'm tryin' to keep it a hunnit

俺は自分に正直に生きていく

Got no faith in the government that’s why we need each other, hey

政府への信頼は無い、だから俺たちはお互いを必要としてるんだろ

Laughin’ to keep from cryin’

泣かないように笑うんだ

Folarin’s a rap monster 

俺はラップモンスターだ

BTS is the ARMY

BTSはアーミー(*3)だ

Now it's on me

全部俺に任せろ

I'ma keep the piece until I see some more peace

もう少し平和が見えるようになるまではカケラでいるさ

I'ma keep it G, forever keep it low-key

反社会的な存在として、永遠に大人しくしてるよ

Take a trip to South Korea with some DC OGs

ワシントンDCの仲間達と韓国へ旅をする

Chiefing OG, I'm chiefing OG

大麻を持って逃げる仲間達、俺は大麻を持って逃げてるんだ

Hated by alt-rights and racist police 

オルタナ右翼と人種差別的警察に嫌われてる

Say, woop, woop, man, 12 comin’

薬物対策部隊が来るぞ

They make them kids really freeze, when they say, “Freeze! Freeze!”

あいつらはガキどもを「動くな!動くな!」ってフリーズさせるんだ


[RM&Wale]

World is gonna change

世界は変わっていくんだ

(ooh ooh ooh)

World is gonna change

(ooh ooh ooh)

World is gonna change

(ooh ooh ooh)

World is gonna change

(ooh ooh ooh)


[RM&Wale]

World is gonna change

世界は変わっていくんだ

The world is gonna change

The world is gonna change

World is gonna change

The world is gonna change

The world is gonna change

World is gonna change

The world is gonna change

The world is gonna change

World is gonna change

The world is gonna change

The world is gonna change

World is gonna change


[Wale]

Moonz, prayin’ for better days for you and I 

ムーンズ(*4)、お前らと俺とのより良い日の為に祈ってる

I see progress via my daughter’s eyes

娘の目に進歩を見たんだ

I think I think too much now and drink too much now and numb it 'cause I don't wanna cry

色々考えまくって酒を飲みまくって 無になってる 泣きたくないからな


[RM]

Prayin' for better pace for you and I

お前らと俺の平穏のために祈ってる
I see some grass growin' in winter's eyes

冬に草が育ってるのを見た
I think I think too much now and drink too much now

色々考えまくって酒を飲みまくるさ

To numb it 'cause I don't wanna die

無になるために 死にたくないからな


[Wale]

I believe that real friends love you to no limit (yeah)

俺は本当の友達は無制限に愛してくれるって信じてる

I believe that real change lies the mirror (yeah)

真の変化は鏡に嘘をつくって信じてる

Cause I was a little one wasn't supposed to get my status

俺は地位を得るはずのないガキだったからな

Get your hands up for me like a sucker

俺の為に手を上げろよ、マヌケな奴みたいに


[RM]

So, hands up, hands up like a sucker

ほら手を上げるんだ、マヌケな奴みたいに
Hands up, hands up like a sucker

手を上げるんだ 、マヌケな奴みたいに
Since I was a little one, wasn't supposed to get my status

俺が地位を得るはずのないガキだった時から
Got the hands up for me like a sucker

俺の為にマヌケな奴みたいに手を上げるんだ


[Wale]

Take it day by day, night by night

一日一日、一夜一夜

It's on you and me if I'm gon' shine

光輝くつもりなら俺とお前に任せろ


[RM&Wale]

Not stoppin' day by day, night by night

一日一日、一夜一夜 止まらない

It's on you and I

俺とお前に任せろ

Moons and the ARMY right 

ムーンズとアーミーで だろ?

(My hands)

 


*1:  アメリカ合衆国ニューヨーク出身のコメディアン、俳優、脚本家。テレビに関連する様々な業績に与えられる「エミー賞」にて脚本賞の受賞経験がある。

*2:  大韓民国の女優、モデル。

*3:  BTSファンの名称。

*4:  Waleファンの名称。

Champion remix 日本語訳 - Fall Out Boy ft. RM of BTS

フォール・アウト・ボーイ(Fall Out Boy)、ニュー・アルバム『マ ニ ア』にBTS (防弾少年団) のRMをフィーチャーしたリミックス音源の収録が決定 - TOWER RECORDS ONLINE

[RM]

YO, should I be a star? Baby, I think I already are
俺はスターになるべきか? すでにそうだと思うけどな
Not a saint, not a great, feel like I was born a car
聖人でも偉大でもなく、車に生まれた様な感じだ
In ‘94, the world started me and I’ve been driving
1994年、世界は俺をスタートさせてドライブし続けてる
Sometime a man just can’t open his car, and ain’t gotta be somebody, be anybody
たまにあいつは自分の車を開くこともできず大物になれずに平凡な奴になるんだ
Rather be anybody than live in a dead body If you can’t see me than find a helicopter
ヘリコプターを見つけるより俺が見れないなら平凡な奴になるより死んだ身体の中に生きるさ
In the night sky, shine like a star
夜空で星の様に輝いてやる

[Fall Out Boy]

And I'm back with a madness
狂気とともに帰ってきたぞ
I'm a champion of the people who don't believe in champions
俺はチャンピオンを信じていない奴らのチャンピオンだ
I got nothing but dreams inside
俺には何もないが夢は秘めてる
I got nothing but dreams
何もないけど夢はある
I'm just young enough to still believe, still believe
俺は丁度信じるのに十分な若さで、まだ信じてる
But young enough not to know what to believe in
だけど何を信じていいのか分からないほど若い
Young enough not to know what to believe in
何を信じていいのか分からないほど若いんだ

 If I can live through this
もしこれを乗り越えて生きていけるなら
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything
俺はなんでも出来る
If I can live through this
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything

Champion, champion
Champion, champion

 I got rage every day, on the inside
俺は毎日怒り狂ってる 内側でな
The only thing I do is sit around and kill time
俺が唯一する事は周りに座って暇をつぶす事だ
I'm trying to blow out the pilot light, I'm trying to blow out the light
俺は種火を吹き消そうとしてる、灯りを消そうとしてるんだ
I'm just young enough to still believe, still believe
俺は丁度信じるのに十分な若さで、まだ信じてる
But young enough not to know what to believe in
だけど何を信じていいのか分からないほど若い
Young enough not to know what to believe
何を信じていいのか分からないほど若いんだ

If I can live through this
もしこれを乗り越えて生きていけるなら
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything
俺はなんでも出来る
If I can live through this
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything

[RM]

Have you ever felt how hard it is be an anybody
平凡になる事がどれだけ難しいか感じた事あるか?
To be living, to be breathing not choosing a dead body
生きている事、息をする事が死んだ身体を選んだわけじゃない
Remember, the man told me that this life is a party
覚えておけ、この人生はパーティってあいつが言ったんだぞ
Yeah, all the glory’s so short you should put away the garbage
全ての栄光は短いんだからそんなゴミは捨てるべきだろ
Normal ain’t normal, ordinary is a luxury
普通は普通じゃない、平凡は贅沢品だ
People say “Woo, pessimism” why do you all of me?
「おい、悲観的だな」って言うがどういう意味だ?
If you wanna understand, you stand under
もし理解したいなら下に立て
This shit is vital, respect to the mothers and fathers
母親と父親をリスペクトする、これは重要だぞ

What’s wrong with the life of the passenger
足手まといの人生の何が問題なんだよ
If somebody gotta lead, be then I’mma be the messenger
もし誰かがリードしてくれるならパシリになってやるさ
I’m just too young, don’t know what to believe in
俺はただ若過ぎるだけだ、何を信じれば良いのか分からない
But too young, you know, not to be living
若過ぎるんだ、分かるだろ、生きない為には
I will stay, I will wait and I’ll fall like a king
俺は留まり、待ってそして王の様に堕ちる
Even through I can forever ever be a king
もし俺が永遠に王で居続けられるとしてもだ
I will marry this goddamn world, by my own
俺はこの忌々しい世界と結婚するさ、自分自身でな
And put on myself on the goddamn ring
そしてこの忌々しい指輪を自分に着けてやる

[Fall Out Boy]

If I can live through this
もしこれを乗り越えて生きていけるなら
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything
俺はなんでも出来る
I can do anything I can
Do anything, anything, yeah
なんでもする、なんでもだ
If I can live through this
If I can live through, live through this

If I can live through this (If I can live through this)
If I can live through this (If I can live through)
If I can live through this (If I can live through this)
I can do anything
(I can do anything)
If I can live through this
(I can do anything)
If I can live through this
(I can do anything)
If I can live through this
I can do anything

Champion, champion

BTSがソウルで直言: K-popの超大物スターが新世代を代表する事について率直に語る 日本語訳 - Billboard

How BTS ARMY Helped Put the K-Pop Band on Top of the World | Billboard Cover Story | Billboard

 


最初に部屋から出てきたのは23歳のJ-Hopeで、かつて彼は光州市でストリートダンサーをしていた。彼と同じく23歳のRMはグループのリーダーで、グループを代表するイングリッシュスピーカーである。
残りのメンバー達は同様に厚手でダークなサンローランの服を着用している。24歳のSUGA、情熱的で理想主義的なラッパー。22歳のJimin、ベビーフェイスなモダンダンサー。22歳のV、人を笑わせる名人。20歳のJungkook、全てのことが得意なゴールデンマンネ(マンネとは一番若いメンバーで、K-popにおいて特権的なボジション)。そして25歳のJinは、“ワールドワイドハンサム”として知られている。
彼らは半円を描いて座り、RMは自身の6フィート(*1)の身長について、そして私が韓国語を話せる事(10歳の子どもの様にだが)についてコメントした。
彼らは写真撮影への準備が整っていたが(疲労のために)よろめいており、休息のためにあと15分取れればと願っていた。だが、時は金なり。彼らにはその価値がある。


BigHitが貴重な宝石の様にメンバー達を扱うのは当然だ。
彼らはK-pop界において最大のスターである ー BIgHitによると、彼らの最後のアルバム、2017年の“Love yourself: Her”は世界中で158万枚を売り上げ、BTSという名が米国で誰もが知る様な名前にはならなかったかもしれないが、BTS(Bangtan Sonyeondanを意味し、「Bulletproof Boy Scouts」と略記)は主に韓国語で長くK-popの魅力に抵抗してきた米国の一般大衆へ歌うグループに前例の無い数字を引き寄せている。
“Love yourself: Her” は2017年9月、Billboard 200の中で7位に登場し、K-popグループにおいて今までに無い最高順位の2曲を主張している。“DNA” (Billboard Hot100において最高位は67位)、そしてSteve Aokiとのリミックス “MIC Drop” Feat. Desiigner(同ランキングにて28位)だ。 
米国のみでも160万ダウンロードを販売し、Nielsen Music(*2)によるとオンデマンド(*3)でも1.5億のストリーミングを記録した。

 

BTSはボーイバンドとK-popの一般的な理念に挑戦している様に見えるが、世界中の何千もの人々と繋がっている。確かに、彼らにはラブソングとダンスがある。だが初期からメンバーが作詞を助けていたBTSの音楽は、近視眼(*4)教育システム、マテリアリズム(*5)、メディアに対していつも休まず切り崩し、若い世代に対抗している様な仕組みについて自分達の感情や思考を強く表現してきた。
「正直に、自分達の立場から見て、日々僕達の世代にストレスが多いです。仕事を見つけるのは難しいですし、大学に通うのは昔以上に難しいんです。」と最近までRap Monsterとして知られていたRMは言う。「大人達は全体的な社会変化を円滑に出来る政策を生み出さなければ。今すぐに、特権階級、上層階級は考え方を変える必要があります。」SUGAも加わる。「そしてこれは韓国だけではなく、他の国々もです。何故10代、20代、30代の方々に僕達の歌が共感を呼び起こすのかという理由はこれらの問題のためです。」


撮影が終わり、BigHitオフィスの制作スタジオの小さなリビングルームに置いてあるソファに座りながらメンバー達はくつろいていたがまだスタイリッシュなジャケットとニットを着ていた。この家で、韓国語を話しながら彼らは最近の、時には厄介な米国でのプレスツアー(*6)、James Cordenとの ‘The Late Late Show’ や ‘Jimmy Kimmel Live!’ にいた時よりも落ち着いていた。‘The Ellen DeGeneres Show’ でRMは、デートに関する質問を勇敢に回避していた。
今日、彼らの声は明らかに深く、より響き渡る。RMはいつものように沢山話し、時には静かなメンバーに質問を投げかけている。だがSUGAは、驚く事におしゃべりで思いやりがあり、社会的意識のあるラップバトルへの準備が出来ている様に見えた。


今、熱烈なK-popのファンダムはポップカルチャーにおいてありふれたものになっている。アメリカンスターの支持者達でさえ、チャートでのポジション取得に奮闘し、ライバルのファンダム達と争っている。ビートルマニア(*7)達はインターネットによって増加するが、つまり −- K-popの熱烈なファンは伝説的に献身的で、影響力があるという事だ。
ARMYは、現象のエンジン動力であり、歌詞、韓国メディアへの出演を翻訳する。TwitterYouTubeBTSの動向を掴むために、クリック数、視聴回数、ライク数、そしてRT数を集計し、オンライン投票や競争を圧倒する。BigHitはARMY達の怒りを喚起しないよう、ファンカフェで彼らに関するニュースや最新情報を確実に広めていると言う。


グローバルなファンベースは深夜にも活動し、何故あなたの聴いたことのないグループがU.S.チャートで上位に入る事を成し遂げるかという理由である。Billboard Music Awardsに出演、2017年トップ・ソーシャル・アーティスト賞のトロフィーを獲得し、American Music Awardsではパフォーマンスを披露した(「AMAsはファンから受け取った最大の贈り物でした」とSUGAは言う)。
純粋にソーシャルメディアの観点から言うと、BTSはソーシャル50チャートで58週第1位、合計はジャスティン・ビーバーのみに次ぐ第2位であり、テイラー・スウィフト以外の第3位の得点を2倍以上上回っている。

 

ARMYは単にBTSのメンバー達に心酔するだけでなく、彼らと共鳴する。
2013年に ‘2 Kool 4 School’ でグループがデビューした時、メンバー達はどの韓国人学生達にも馴染みのある圧力について語った。熱心に勉強する、大学に入って安定した職を見つける…  彼らの最初のシングル ‘No More Dream’ と ‘N.O.’ は、目的意識の無いゾンビの様な授業に出席した同じ地位にいる人々を酷評した。この教育は何の為だったのか、彼らは尋ねた。 “ナンバーワンの公務員になる為?” このトラックは ‘H.O.T(*8)’ や ‘Seo Taiji & Boys(*9)’ のような、ますます競争が激しい経済の中で借金を背負わされた世代の為だけに提供されたものだった。RMは「僕は過去の自分について話していました。」と言う。彼はそれらの無人機のうちの1つだったと告白した。「やりたい事が何も無かったんです。ただお金を稼ぎたかった。過去の僕のような人達に手紙を書くように歌を始めたんです。」「大学は何かの万能薬のように存在しています。」とSUGAは言う。「彼らはもし大学に行けば将来が決まると言います。体重が減り、身長が高くなると言うことさえあります...」

RM: 「彼女が出来る...」
Jin: 「もっとカッコ良くなる...」
SUGA: 「だけどこれは現実性がなく、全てが嘘だったと気付くんです。誰もこの点についてあなたに責任を負う事は出来ません。」

 

「もしこの問題について僕達が話し合わなかったら、誰がやるでしょう?」SUGAは続ける。「両親?大人達?それは僕達なんじゃないか?」僕達が(グループ内で)会話する一部です。「誰がベストを知っていて誰が僕達の世代が直面する困難について話せるのか?それは僕達です。」

 

彼らはますます有名になるにつれて、間違った、もしくは ”政治的な” 事として認識されてしまう事を警戒し、注意を払っている。SUGAは最も歯に衣着せない物言いだ。私が去年の冬、ソウルでパク・クネ大統領の退任を呼びかけていたキャンドルライトの抗議について尋ねた時、彼は「過去の善悪、真実と虚偽、市民が集まり声を上げる事は、僕が積極的に支援している事です。」と答えた。

 

一方でRMは、潜在的な感受性にさらに注意を払っている。最近、昨年の12月にうつ病を患って自殺したSHINeeのジョンヒョン氏が死亡した時、「僕達はあの朝、哀悼の意を伝えました。あの夜は一晩中眠れなかったです。イベントで頻繁にお会いしていたのでとてもショックでした。彼はとても成功していた。」SUGAが付け加える。「あれはみんなにショックな出来事で、僕は本当に残念に思いました。」そしてRMは会話を終わらせようとしていた。「それが僕達が言える全てです。」

 

しかしSUGAは続ける。「僕が本当に言いたいのは、世界中の誰もが孤独で、みんなが悲しんでいるという事です。誰もが苦しみ、孤独であるという事を知っているのなら、助けを求めることのできる、辛い時には辛いと言える、誰かが恋しいなら恋しいと言える、そんな世界を作れることを願っています。」

 

2013年の3月にRMが書いたツイートを遅いながらも取り上げる。Macklemore&Ryan Lewisの同性愛者の賛美歌 ‘Same Love’ の歌詞を理解した時、彼はその曲を倍好きになったと。BTSのファンは自然に、BTSが包み隠さずゲイの権利を支持している事を意味していたのだと受け入れた。K-popではまれである。今日、彼は話題選びに少し慎重だ。「正しい言葉を見つけるのは難しいですね。言葉を逆にする、 ‘同じ愛’ と言うのは ‘愛は同じ’ ということです。その曲が本当に好きでした。僕が言わなければならないことです。」SUGAは立場が明確である。「どこにも間違っている事なんてありません。誰もが平等なんです。」

 

BTSの急成長は、韓国でさえ驚きだった。
3年間のキャリア、非常に長い発展期を経て、2016年には “Blood Sweet & Tears” や “Burning Up”の様なヒット記録を牽引してきた。その理由の1つは、単純に彼らが ”ビッグスリー” エンターテイメント企業のひとつからではないからだ。BigHitから出てきた最初の主要グループである。YG, JYP, SMは韓国の音楽産業をコントロールしており、Girls’ Generation, BIGBANG, Super Junior, Wonder Girlsそして2NE1など、過去10年間の中で注目すべきポップミュージックを生み出してきた。
そして単にBTSはアジアの音楽市場に強い影響力を与える為に作られた新しいグループ達と同じ感触を持たなかったのだ。

 

BigHitの創設者/CEOであるバン・シヒョク氏はJYPで経験を積み、パク・ジニョン(*10)氏と一緒に働き、Rain(*11)や2AM(*12)、そしてパク・ジニョン氏にヒット曲を執筆、制作した。
「私の周りにいる人達でさえも、私を信じてはいませんでした。」 とBTSとの初期の日々を思い出しながら彼は言う。「過去に僕が上手くいっていた事が認められていたとしても、彼らは僕がボーイグループをトップに連れて行くことは出来ないと信じていたんです。」
他の会社と同様に、BigHitは録音から配信、活動のためのマーケティングまで全ての行動を監督している。人々は “Bulletproof Boy Scouts” という名前に北朝鮮の様な感じを持っているだろうと彼は言うが彼はBTSがその人々の世代にとって防弾チョッキの様になるだろうと感じたのだ。RMによると、シヒョク氏は最初、”Migosの様な” ヒップホップグループを作りたがっていた。彼は2010年に初めてRMのデモテープを聴き、まだいくつかのメロディーを覚えている。「私には衝撃的でした。」とシヒョク氏は言う。「RMは彼の年齢にとっては極めて自己省察的(*13)で、洗練され、哲学的でした。」
本名をキム・ナムジュンという彼は当時15歳だった。シヒョク氏は直ちに彼にサイン(契約)した。当時は、 ”アイドルグループ” - - Super JuniorやSNSDの様なボーイズバンドやガールズグループが優勢だった。そこでシヒョク氏はヒップホップの誠実さとボーイズバンドのカリスマBIGBANGのビジュアル感覚を融合させた。

 

その後の数年間で彼はSUGAを採用、彼は “I don’t give a fuck” などと謙遜的な根っこを隠す魅力を持っているラッパーだ。そしてJ-Hopeはストリートダンサーである。BigHitは広範囲のオーディションを行なった。キャスティングディレクターはJinを見た後彼を追ってバスを降り、グループに挑戦しようと納得させた。彼は最終的にVとJungkookと一緒にグループを作った。BigHitのエージェントがモダンダンススクールで彼を偵察したのち、Jiminは最後に加入した。最初の頃はメンバー達が各自でライム(RAP用語)を作ることも試みた。「ラップとはどういうものなのかを学ぶ段階まで行きました」とJimin。彼はJungkookと同じくボーカルを担当している。「それで一度ラップを披露した後、 ‘もっとボーカルを一生懸命やろう’ と言ったんです。」RMは頷き、「それは賢明な選択でした」と話すと皆が爆笑した。

 

彼らはBigHitが寄せ集めた王者達であり、一体感がある。彼らは早いうちから狭い部屋で生活を共にし、二段ベッドで寝たり、お互いの睡眠習慣も学んだ。(Jiminはベッドの中で奇妙に曲がり、そしてJungkookはいびきをかきはじめた。「もうそれ以上言うなよ」とRMも認めた。)

彼らは今も少し広いスペースで生活を共にし、J-HopeとJiminは1番大きな部屋を共有している。もう少しそうし続ける計画だ。「僕達が家にいる時、みんなの部屋へ行きます。」とJinは言う。「(家族に会いに故郷の)家へ帰った時でさえ、正直退屈さを感じるんです。」とSUGAはつけ加える。「もし何か問題があったり、誰かが傷ついていたら、僕達は放っておきません。それらの問題について話します。」「ホソクヒョンとジンヒョンが喧嘩したら、それを解決するのは2人だけじゃないんです。」とJungkookは説明し、「僕達7人全員でです!」とSUGAは言う。

「みんな一緒に集まるんです」と知識人のRM。「古代ギリシアアゴラ(*14)の様なものです」
私達は一斉に尋ねる、「なんだそれは?」

 

インタビューの後、RMは私を彼のスタジオに連れてきてくれた。ガラスケースの中にあるKAWSのフィギア、マイク・タイソンのSupremeポスターとスケートボードによって飾られた廊下の終わりにある小さな部屋。中には、彼が多額の費用をつぎ込む事を認めたKAWSおもちゃと “Rage, Flower Thrower” のモデル版が並んでいる。(*15)
それ以外にも引き出しタイプの椅子、巨大なモニター、そして全てのアイテムで最も重要なもの、彼のパソコンを備えた典型的な作業スペース。

 

BTSの歌詞の中で、 “뱁새” ではスズメとして知られている、韓国で生まれたフワフワした鳥が題材になっている。韓国の表現で、(脚の短い)スズメが(脚の長い)コウノドリのように歩こうとすると脚が裂けるという(*16)。
注意深い話だ。あなたにできない事を頑張りすぎるべきではないという暗示である。だがBTSはそれを、小さな、奮闘している鳥の誇りとして展開している。 “뱁새” でSUGAは小生意気に、自慢げに解釈を加えている。 “俺たちの世代は苦労した” “さっさと追うさ” “コウノドリのせいでズボンがきつく締まってる” “ペッセと呼べ”

[歌詞引用部分について注記]
*コウノドリ=強い者達。
*足に筋肉が付き、スボンがぴちぴちになる程練習を重ねた
*ペッセ=スズメ(弱い立場の鳥)

 

彼らは今ほとんど文字通りの意味で世界のトップにいる為、今なお弱者であると主張出来るだろうか?
「今僕達は自分達のことをスズメだと呼ぶ事にとても気をつけています。」とSUGAは言う。「ですが現実的には、それが僕達のスタートであり、僕達のルーツはどこなのかという事なんです。」
そしてRMは、まだ自分達が変化に対しての代理人だと考えていると指摘する。「もし問題があるのであれば、僕達が更に大きく声を上げられるように、風潮が変わるように、そしてもっとそれについて自由に話すことができるようになる為に、その問題を持ち出します。」


BTSは時のK-popグループである。何故なら彼らは実にグローバルな規模でジャンルに内在する矛盾を天秤に掛けているためだ。
この行為は、アメリカで韓国語で歌ったり、ラップをしたり、ソーシャルメディアでの幅広い露出を通して親しみを作り出したり、議論を巻き起こすことなく政治的なアイデアを表現したり、健全に礼儀正しく熱烈な強迫観念を喚起するのだ。すでに成熟した弱者である。

 

しかしグループはむしろあなたに次は何をするのか尋ねないだろう。メンバーやプロデューサー達はBTSの次のアルバムについての質問を巧みに回避している - - もっとも、彼らは英語でリリースする当面の予定は無さそうであり、そのような動きが彼らの中心的なファンベースを疎外することを直感させている。代わりに、彼らは自分達のする事をやり続けている事に満足しているようだ。もちろんRMはそれに対して哲学的である。「韓国語では、 “未来” という単語は2つの部分で構成されているんです。」彼は説明し、バンドがどれほど遠い所まで来たのか、そしてまだどこまで行くのか。多少の謎かけを提案している。
「最初の部分は “ない” を意味し、2番目の部分は “来る” を意味します。そういう意味で、 “未来” は来ないものを意味します。すなわち、 “未来は今であり、今僕達は僕達の未来を生きている” という事です。」

 

*1:  6フィート=約180cm。

*2:  情報及び売り上げ追跡システム。

*3:  既に録音、録画されたデータ配信のこと。

*4:  先の見通しが立たず、目の前にある事に囚われている事。
近視眼教育について参考ウェブサイト:  未来を見据えた教育とは?『近視眼的な教育に未来は無い』 | STECO BLOG

*5:  観念や精神、心の根底には物資があり、それを重視するという考え方。

*6:  マスコミを招いて、自分達の活動内容に理解を深めてもらい、新聞、雑誌やテレビなどでの放映を確保すること。

*7:  ビートルズファンの名称。

*8:  韓国の5人組アイドルグループ。

*9:  韓国のヒップホップ系アイドル、ソテジワアイドゥル。

*10:  韓国の男性シンガーソングライター、音楽プロデューサー、実業家であり、JYPエンターテインメントの創業者。

*11:  韓国の歌手、俳優。

*12:  韓国の男性アイドルグループ。

*13:  自己を振り返りそのよしあしを考えること。

*14:  古代ギリシャの都市の中心部街にある広場であり、市民の集会や談論・裁判・交易などの場となっていた。

*15:  KAWSのフィギア:  KAWS Companion Designer & Urban Vinyl for sale | eBay

マイク・タイソンのSupremeポスター:  Supreme × マイクタイソンのポスターを販売 ー NOISEKING ノイズキング

Rage, Flower Thrower:  "Rage, Flower Thrower" What Banksy's Street-Art Means

*16:  뱁새について:  『뱁새』ベプセとは…? | 防弾少年団 BTS いまさら初心者日記